Nuestra sociedad ha cambiado. En muchos casos para bien. En otros, no precisamente a mejor. Todo parece indicar que una parte muy numerosa de la población ha optado por la indolencia, especialmente la intelectual. Aquí encontrarás un poco de todo, desde opiniones sobre cuestiones de actualidad, recomendaciones literarias, musicales, artículos sobre problemas empresariales, fotografía, viajes, etc.
jueves, 15 de diciembre de 2011
viernes, 9 de diciembre de 2011
Sarkel vs. Merkozy
Un nuevo término ha llegado últimamente a nuestros oídos a raíz de la necesidad de adoptar la agenda propuesta por Merkel y Sarkozy para la consolidación fiscal en Europa. Ese término es "Merkozy", una especie de combinación de apócope y aféresis de los apellidos de ambos mandatarios.
Volviendo al encabezado ¿por qué no se ha poularizado "Sarkel"?. Al fin y al cabo, también se trata de una combinación como la anterior. Tiene, sin embargo el inconveniente de partir del apellido de él y no de ella, lo cual debe considerarse como poco caballeroso. Pero es que, además, el término "Merkozy" tiene una serie de connotaciones sonoras y semánticas en inglés, muy en línea con lo que representan ambas personas. He aquí algunas:
Por la parte de Merk-
- Mercado, sí o sí, pero bajo nuestra batuta.
- También suena al conocido apócope de mercenario "merc" que trabaja para alguien, ¿los mercados?
- ¿A quién no le vienen a la cabeza las connotaciones de mercurial?, sinónimo de errático o volátil, igual que la zona euro.
- Por supuesto, la todopoderosa farmacéutica Merk, alemana naturalmente, tampoco debe considerarse muy lejana de las propuestas de su líder.
Por la parte de -kozy
- Cozy en inglés es sinónimo de cómodo, confortable, como debe sentirse Sarko o "sharko" en los brazos de Angela. Pero también lo es de conveniente, beneficioso, como consecuencia de deslealtades anteriores (historia entre Francia y Alemania) y también sugiere intimidad conspiratoria y oportunista, es decir ellos se lo guisan y nos lo dan a probar para que bebamos de la pócima.
- Oz hace referencia a un lugar mágico, el que nos quieren ofrecer, donde todo es posible, incluso la salvación del euro.
Finalmente, Merkozy en su conjunto alude a Merçi, sobretodo si se dice muy rápido.
Gracias Ángela y Nicolás. Las palabras las carga, si no el diablo, sí el futuro.
Gracias Ángela y Nicolás. Las palabras las carga, si no el diablo, sí el futuro.
jueves, 8 de diciembre de 2011
Innovación disruptiva
Aquí podéis ver en qué consiste verdaderamente una innovación disruptiva. Verdaderamente tiene mérito, aunque, en este caso, únicamente sea por hacernos reir. Sin embargo, sí pone de manifiesto algo muy importante: la gran importancia que tiene "empaquetar" los productos y proponer una determinada imagen. A ver si los Navidul y compañía apreden un poco.
disruptive innovation
disruptive innovation
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Contenidos
- Artículos (7)
- Crítica (24)
- Fotografía (1)
- Fotos (6)
- Presentaciones (4)
- Viajes (1)
- Videos (4)